朱买臣 字翁子.全文翻译

问题描述:

朱买臣 字翁子.全文翻译
1个回答 分类:综合 2014-11-16

问题解答:

我来补答
朱买臣,字翁子,吴人.家穷,喜欢读书,不管理产业,经常砍柴卖来维持生计.担着柴,边走边读书.他的妻子也担着柴跟随着,屡次阻止朱买臣在途中唱歌,但朱买臣声音唱得更大.他的妻子认为这是羞耻的事情,请求离他而去.朱买臣笑着说“我五十岁一定富贵,现在已经四十多岁了.你辛苦的日子很久了,等我富贵之后再报答你.”妻子愤怒地说“像你这种人,终究要饿死在沟壑中,怎能富贵?” 朱买臣不能挽留他,只好任凭她离去.之后,朱买臣一个在道路上边走边唱,背着柴在墓间行走.他的前妻和丈夫都去上坟,看到朱买臣又冷又饿,召唤给他饭吃.过了几年,朱买臣跟随上报帐本的官员押送行李车到长安.到皇宫上送奏折久未回答,在公车署里等待皇帝的诏令,粮食也用完了,上计吏的兵卒轮流送给他吃的东西.正赶上他的同县人严助受皇帝宠幸,严助向皇帝推荐了朱买臣.召见之后,被授予会稽太守.朱买臣于是乘坐驿站的车马离去.会稽的官员听说太守将到,征召百姓修整道路.县府官员都来迎送,车辆有一百多乘.到了吴界,朱买臣看见他的前妻及丈夫在修路,就停下车,叫后面的车子载上他们到太守府并安置在园中,供给食物.过了一个月,他的妻子上吊而死.朱买臣给她丈夫银两,让他安葬.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000