出师表的翻译以及解释

问题描述:

出师表的翻译以及解释
1个回答 分类:综合 2014-10-28

问题解答:

我来补答
《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,阐述了北伐的必要性以及对后主刘禅治国寄予的期望,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心.通常所说的《出师表》一般指《前出师表》.
译文
先帝创办基业还不到一半,就中途去世了.现在,天下已分成魏、蜀、吴三国,蜀汉民力困乏,这实在是形势危急、决定存亡的关键时刻啊.然而宫廷里侍奉守卫的臣子,不敢稍有懈怠;疆场上忠诚有志的将士,舍身忘死的作战,都是为追念先帝在世时对他们的特殊待遇,想在陛下身上报答啊.陛下确实应该广开言路听取群臣意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋鼓舞志士们的勇气,绝不应随便看轻自己,说出不恰当的话,以至于堵塞了忠臣劝谏的道路.
【解释】分析当前形势,提出广开言路的建议.
宫里身边的近臣和丞相府统领的官吏,本都是一个整体(而没有亲疏之别),奖惩功过,评定(人
物)好坏,不应因在宫中或府中而不同.如有作坏事违犯法纪的,或尽忠心做善事的,应该一律交给主管部门判定他们受罚或受赏,以显示陛下公正严明的治理,切不该有偏见和私心,使宫内宫外施法不同啊.
【解释】提出严明赏罚的建议.
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,这都是品德良善诚实,情志、意念忠贞纯正的人,所以先帝
选拔他们来辅佐陛下.我认为宫内的事情,事无论大小,都应拿来问问他们的意见,然后再去办理
,这样一定能够补救缺漏或疏忽之处,增益实效.
【解释】说明出师前在内政上所做的安排.
向宠将军,性情品德善良平正,精通军事,从前经过试用,先帝称赞他有才能,因此大家商议推举他做中部督.我认为军营中的事务,都应与他商量,这样一定能使得军队和睦团结,德才
高低的人各有合适的安排.
【解释】说明出师前在军政上所做的安排.
亲近贤臣,远避小人,这是汉朝前期所以能够兴盛的原因;亲近小人,远避贤臣,这是汉朝后期所以衰败的原因.先帝在世的时候,每次跟我谈论起这些事,对于桓帝、灵帝时代,没有不
哀叹和遗憾的.
侍中郭攸之、费,尚书陈震,长史张裔,参军蒋琬,这些都是坚贞、可靠,能以死报国的节义忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉王室的兴隆,就可以数着日子等到的.
【解释】提出亲贤远佞的建议.
我本是个平民,在南阳郡务农亲耕,在乱世间只求保全性命,不希求诸侯知道我而获得显贵.先帝不因为我身份卑下、见识短浅,竟亲自屈驾,三次到茅屋中来看望我,向我征询对当今天下大事的意见,我因此十分感动激动,于是答应先帝愿为他奔走效劳.后来正遇危亡关头,就
在兵败之时,我接受了任命.在危难之中,我受到委任,到现在已经二十一年了.
【解释】自叙本志及先帝“三顾草庐”之恩.
先帝(刘备)知道我做事谨慎,因此在临终前把国家大事托付给我(诸葛亮).自从接受遗命以来,我日夜忧虑叹息,惟恐先帝之所托不能实现,以至有损先帝的知人之明.所以我在五月渡过泸水,深入到不长草的地方(作战).现在南方已经平定,军备充足,应当鼓舞并率领三军,向北方平定中原.希望全部贡献出自己平庸的才能,铲除奸邪凶恶的曹魏,复兴汉室,迁回到原
来的国都去.这是我用来报答先帝并忠于陛下的职责本分.至于考虑事情是否可行采取适当措施,毫无保留地进献忠言,那就是郭攸之、费祎、董允的责任了.
【解释】追忆先帝托孤,并表示兴复汉室的决心.
希望陛下把讨伐奸贼、复兴汉室的任务交给我,如果没有完成,就请治我的罪,来告慰先帝在天之灵.如果没有劝勉陛下宣扬圣德的忠言,就责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭露他们的过失;陛下自己也应该认真考虑国家大事,征询治理国家的好办法,听取正确的意见,深切追念先帝遗留下的诏令.(如果能够这样,)我就受恩感激不尽了.
【解释】归纳各方面的责任.
如今正当离朝远征,面对着奏章眼泪滴落,不知道自己说了什么.
【解释】点明全篇主旨.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000