求帮忙翻译.中译英、英译中

问题描述:

求帮忙翻译.中译英、英译中
1.你帮我摆脱困境真太好了. (help…out of) 2.这块布摸上去很软和.(soft)
3.老师告诉我们晚上别熬夜.(stay up late)
4.这不是我们想要的参观的房子.(the house which) 5.这些天老师太忙了,连午饭都顾不上吃.(too...to)6.What puzzles me most is that we don't know how to get the fund.7.The city government found it harder and harder to get rid of the water pollution.8.The workers have decided to prevent this kind of accident from happening in the coal mind again.9.Child as he is,he is able to speak two languages.10.You can never pretent to know what you don’t know.
1个回答 分类:英语 2014-10-24

问题解答:

我来补答
1.你帮我摆脱困境真太好了. (help…out of)
It is kind of you to help us out of trouble.
2.这块布摸上去很软和.(soft)
The cloth feels soft.
3.老师告诉我们晚上别熬夜.(stay up late)
The teacher told us not to stay up late.
4.这不是我们想要的参观的房子.(the house which)
This is not the house which we want to visit.
5.这些天老师太忙了,连午饭都顾不上吃.(too...to)
These days the teacher is too busy to have lunch.
6.What puzzles me most is that we don't know how to get the fund.
最是我们迷惑的是我们不知道如何得到资金.
7.The city government found it harder and harder to get rid of the water pollution.
市政府发现越来越难以摆脱水污染.
8.The workers have decided to prevent this kind of accident from happening in the coal mind again.
工人们决定要防止这样的事故再次在煤矿发生.
9.Child as he is,he is able to speak two languages.
尽管他是个孩子,他会讲两种语言.
10.You can never pretent to know what you don’t know.
你永远不能假装知道你所不知道的.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:高数一指数函数
下一页:必修五第四单元
也许感兴趣的知识