There was once a woman who wanted a little child. But (A) sh

问题描述:

There was once a woman who wanted a little child. But (A) she did not know where she could get one. So she went to an old woman who knew about magic.
The old woman asked her to plant some magic grass in a small pot and wait. The woman wnt home (B) the magic grass and planted it in a pot. (C) At once a large, beautiful flower grew in the pot.
“That is a beautiful flower,” said the woman, and the woman, and she kissed it. Just as she kissed it the flower opened. A little girl was sitting inside the flower. (D)She was a lovely girl, but she was so small! She was smaller than a thumb, so she was (E) named Tumbling.
写出(A)处的同义句:She did not know where one
翻译
1个回答 分类:英语 2014-11-28

问题解答:

我来补答
这是那个经典的童话故事,拇指姑娘
就说有一个女人想要一个孩子,但是她不知道怎么才能拥有一个孩子,所以她去找一个会魔法的年迈的女人
年老的女人让她在一个小盆中种魔法草,女人回家就把草在小盆中种上了.然后一个巨大的漂亮的花立刻在盆中生长出来了
“这花太漂亮了”女人说,然后女人亲吻了花一下.女人亲吻花以后它立刻就开了.一个小女孩在花坐 在花上,她是个很漂亮的女孩,但是她太小了,比拇指还要小,所以她被称为拇指姑娘
she did not know where( to get )one
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:画钩的
下一页:速率