what do you know与you know what

问题描述:

what do you know与you know what
What do you know与You know what那一个是肯定句?
例如中文的质问句“你知道什么!”而非疑问句.
还有一个就是“我与你同在”的正确译文是“I am with thee”么?
I am with you;I will be with you又是怎么一回事?其中Thee 与You的区别?
1个回答 分类:英语 2014-11-02

问题解答:

我来补答
先说what do you know.这句话有两种意思 第一可以表示像你说的 你知道什么?!质问 第二 这句话可以作为一个对话的发起 意思是 你知道什么新鲜事儿么?类似于 what's new?或者what's up?是疑问句.然后 you know what?其实这是一个设问句 你知道么?怎么怎么样.自问自答 举例:you know what?i just got my new iphone yesterday.你知道么?我昨天新买了个iphone!或者 这句话又是在口语中还可以翻译成:我给你说.如上面这句话 :我给你说!我昨天新买了个iphone!
然后是i am with thee.thee 是英语古文中的“你” 相当于汉语的“尔” 经常用在诗 或者歌词中.i am with you.表示 我和你在一起.深层含义是 我支持你!我和你站在一边!i will be with you.是 我会和你在一起的 我会支持你的 与i am with you基本上是意思一样的.
再问: 那“我与你同在”的正确翻译是什么呢? 意思大概就是“我的生命与你共存,如果你离开这个世界,我也将随你而去”(你懂得...)
再答: 我与你同在 i am with you 我将与你同在i will be with you后面一句翻译My life is with you. If you leave this world, I'll go with you. 其实这两个的区别就在于说法 一个是 我与你同在 一个我将与你同在
 
 
展开全文阅读
剩余:2000