英语翻译是我国外客户发给我的一段话,讲付款问题的,也不好意思问客户啥意思,请懂西班牙文的朋友翻译成英文或者中文,Lo q

问题描述:

英语翻译
是我国外客户发给我的一段话,讲付款问题的,也不好意思问客户啥意思,请懂西班牙文的朋友翻译成英文或者中文,
Lo que sucede es que el proceso para anticipos es muy complicado,lo que se considera como pago “inmediato” sin anticipo,sería al menos 7 días después de la entrega del material.
De favor envíame la cotización a través de KTB Europe o KTB USA,si te es posible.
请不要用电子词典翻译
1个回答 分类:英语 2014-09-28

问题解答:

我来补答
这种预先付款的方式很麻烦,我们认为是这是一种“即刻付款”的方式.我们不预先付,货到至少7天后付款.
请用KTB欧洲或者KTB美国银行付款,如果你可能的话.
回答者的忠告:很吓人的付款方式.如果是西班牙人的话,奉劝你三思而后行.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:解题方法 技巧
下一页:过程3