卞庄刺虎两虎果斗( )译文

问题描述:

卞庄刺虎两虎果斗( )译文
1个回答 分类:综合 2014-10-17

问题解答:

我来补答
原文
有两虎争牛而斗者,卞庄子将刺虎,馆竖子止之,曰:"两虎方且食牛,食甘必斗,争则必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之,一举必有双虎之名."卞庄子然之,立须之.有倾,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功.
编辑本段译文
有两只老虎为了争夺一头牛而打斗,卞庄子要去刺杀老虎,馆舍里的一个仆人制止他,说:“两只虎正要去吃那头牛,当它们吃得胃口很香的时候就会抢起来,一抢必定互斗,斗的结果必然是大虎受伤,小虎死亡,你再朝着受伤的老虎刺去,一下子必可得到杀死两只老虎的美名.”卞庄子认为这个仆人说得对,就站着等待.过了片刻工夫,两只老虎果然斗起来了.大的受伤,小的死了,卞庄子朝那只受伤的大虎刺去,这一下子果然立下了杀死两只老虎的功劳.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000