问题描述: 英语翻译求英文翻译,谢拉 1个回答 分类:英语 2014-10-16 问题解答: 我来补答 楼主的这句话是一句被民间戏谑修改过的一句俗语,字面翻译可以是:In the Changjiang River the waves behind drive on those before,and those before die on the sandy beach.这句俗语原文是:长江后浪推前浪,世上新人换旧人英文对应版本:Time makes it inevitable that in every profession,young men replace the old. 展开全文阅读