怎么弄英语标点

问题描述:

怎么弄英语标点
1个回答 分类:英语 2014-10-12

问题解答:

我来补答
英文标点符号的使用二来源:考试大 【考试大:天下考生的良师益友】 2007年1月27日 英国英语和美国英语标点符号的差异 1.引号的用法:①属于引语的逗号、句号在美国英语中位于引号内,而在英国英语中多位于引号外;②引语内再套用引语时,美国英语中双引号在外单引号在内,而英国英语中的单引号在外、双引号在内.在美国英语中,如果省略号恰好在句尾,就用四个点,如I‘d like to...that is...if you don‘t mind.2. 冒号的用法:①在小时与分钟之间,美国英语多用冒号,英国英语多用句号;②美国英语中,信件或演说词的称呼语之后用冒号,而在英国英语中多用逗号.中英文标点符号的差异 汉语中目前使用的标点符号是参考借鉴西文的标点体系而制定的,它既保留了西文标点的主体特征,又带有与汉语语言特点相适应的特色.因而,中英文标点符号之间存在着一定的差异.⒈ 汉语中的某些标点符号为英语所没有.⑴ 顿号(、):顿号在汉语中起分割句子中的并列成分的作用;英语中没有顿号,分割句中的并列成分多用逗号.如:She slowly,carefully,deliberately moved the box.注意:类似的情况下,最后一个逗号后可加and,这个逗号也可省略--She slowly,carefully(,) and deliberately moved the box.⑵ 书名号(《》):英文没有书名号,书名、报刊名用斜体或者下划线表示.如:Hamlet / Hamlet 《哈姆雷特》 Winter‘s Tale / Winter‘s Tale 《冬天的童话》 The New York Times / The New York Times 《纽约时报》 另外,英语中文章、诗歌、乐曲、电影、绘画等的名称和交通工具、航天器等的专有名词也常用斜体来表示.⑶ 间隔号():汉语有间隔号,用在月份和日期、音译的名和姓等需要隔开的词语的正中间,如"一二九"、"奥黛丽赫本(人名)"等.英语中没有汉语的间隔号,需要间隔时多用逗点.⑷ 着重号:有时汉语用在文字下点实心圆点表示需要强调的词语,这些实心点就是着重号.而英语中没有这一符号,需强调某些成分时可借助文字斜体、某些强调性词汇、特殊句型、标点停顿等多种方法.⒉ 英语中的某些标点符号为汉语所没有.⑴ 撇号--Apostrophe(‘) ⑵ 连字号--Hyphen(-) ⑶ 斜线号—Virgule or Slash(/):该符号主要起分割作用,如It could be for staff and / or students.也常用于标音,如bed /bed/.⒊ 某些符号在汉英两种语言中的形式不同.⑴ 中文的句号是空心圈(.) 英文的句号是实心点(.).⑵ 英文的省略号是三个点(...),位置在行底; 中文的为六个点(.),居于行中.⑶ 英文的破折号是(-) 中文的是(--)
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:dc2inr3qec3r2
下一页:这样怎么写