英语翻译很紧急,有谁能翻译的帮个忙,

问题描述:

英语翻译
很紧急,有谁能翻译的帮个忙,
1个回答 分类:综合 2014-11-10

问题解答:

我来补答
依稀的记忆从前的你
Vague memory and the old you
背靠着背听海的声音
We leaned each other and listen to the voice of the sea
夕阳和海面都太清晰
The setting sun and the sealevel were so clear
我就在这里找到了你
It was the place that I found you
那天的日记天飘着雨
It was raining in that day's diray
我躲进眼泪你在那里
I hided into tear because you were there
夕阳和海面依然清晰
The setting sun and the sealevel were still so clear
还是在这里我丢了你
It was also here that I lost you
我把对你的思念写在海角上
I wrote my missing of you on the cape
寄给那年七号的雨季
send to the rain season of the date 7
有些爱不怕时间太漫长
some love stands for no mater how long the time will be
已经生长在心里
It has grown in heart
我把对你的思念写在海角上
I wrote my missing of you on the cape
寄给那年七号的雨季
send to the rain season of the date 7
有一些等待不能太漫长
some waiting can't be too long
已经枯萎在心底
It has withered at the bottom of heart.
呼,终于翻译完了,放心吧,含金量很高的,我是英专的,这点翻译小case啦~
 
 
展开全文阅读
剩余:2000