英语破折号问题1.American English—a companion of British English—had

问题描述:

英语破折号问题
1.American English—a companion of British English—had become a major variety of regional English in North America.
2.American English,a companion of British English,had become a major variety of regional English in North America.
这2句中,不同的只是标点符号.第二句把第一句破折号的地方改成了逗号.第二句是完全正确的.但不知道第一句的破折号这样用正不正确.如果不正确该怎么改(第一句一定要用上破折号该怎么改)
1个回答 分类:英语 2014-11-14

问题解答:

我来补答
你在试图使用插入语,逗号是可以而且经常用于插入语的.然而,破折号却不是.而且更重要的你用破折号分割了主语和谓语,破折号不能分割不完整的句子,也就是说破折号两边成分必须完整.
破折号在英语中貌似插入语的用法,实际是在插入一个相反的意思.
这是朗文里的解释:
▶LINE◀
[countable] a line [ - ] used in writing to separate two closely related parts of a sentence, as for example, in the sentence 'Go home - they're waiting for you.'
但是我确实见过有人用破折号因插入语(老外写的),可天知道他用得对不对.
这是其它的解释
http://post.baidu.com/f?kz=86197464
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:算数过程
下一页:enjoy的反义词
也许感兴趣的知识