英语翻译“嘎hi浪节皿内,歪son血哪?侮荡为歪涝玄心里魅哉?侮荡?…厶愣,厶愣…亿号厶俩娄,再玄心、涝给煞呀厶俩娄…”

问题描述:

英语翻译
“嘎hi浪节皿内,歪son血哪?侮荡为歪涝玄心里魅哉?侮荡?…厶愣,厶愣…亿号厶俩娄,再玄心、涝给煞呀厶俩娄…”帮忙转成普通话···
1个回答 分类:综合 2014-09-29

问题解答:

我来补答
前面有点不理解,大部分的意思给你:
嘎hi浪节皿内,歪son血哪?(在那两位面前,我想什么?)
侮荡为歪涝玄心里魅哉? (有胆为我流伤心的目汁?“目汁即眼泪”)
侮荡?(有胆?)…厶愣,厶愣(无人,无人)…
亿号厶俩娄,(以后无想了“以后不想了”)
再玄心、涝给煞呀厶俩娄… (再伤心,流再多也无想了“泪流再多也不想了”)
你是不是惹人家伤心了?以后要好好对待那女生啊.不要再让她流泪伤心了!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:牛刀小试4
下一页:第二问不会作