问题描述: 英语翻译是那首古诗的翻译了啦~(——) 还有{落]字好在哪儿? 1个回答 分类:语文 2014-11-15 问题解答: 我来补答 原文:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花.今夜月明人尽望,不知秋思落谁家.译文:月光照射在庭院中,地上好像铺了一层霜雪;萧森的树阴里,鸦雀先后进入了梦乡.由于夜深,秋露打湿了庭中桂花.今天晚上人们都在仰望皎洁明亮的月亮,却不知道秋天的思念之情落在了谁家? 展开全文阅读