不定式作宾语补足语应该怎么转换为从句

问题描述:

不定式作宾语补足语应该怎么转换为从句
I advised him to go and see the doctor.(不定式短语作宾语补足语)
上面这个“作宾语补足语”的不定式短语应该转换为以下哪个从句比较正确?请详细说明,
1.I advised him that he should go and see the doctor.
2.I advised that he should go and see the doctor.
1个回答 分类:综合 2014-12-05

问题解答:

我来补答
第一个对
him 是advise的直接宾语,后面的是对him的补充,所以叫宾补.而第二句仅仅是宾语从句,不能看出是宾补转换的从句
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:第9题老师
下一页:jst