Someone like you   英文求翻译!高分.包括标题(Someone like you)也翻译

问题描述:

Someone like you   英文求翻译!高分.包括标题(Someone like you)也翻译
  I heard
  That you're settled down
  That you
  Found a girl
  And you're
  Married now
  I heard
  That your dreams came true
  I guess she gave you things
  I didn't give to you
  I hate to turn up out of the blue uninvited
  But I couldn't stay away I couldn't fight it
  I hoped you'd see my face and that you be reminded
  That for me
  It isn't over
  Nevermind
  I'll find someone like you
  I wish nothing but the best
  For you too
  Don't forget me
  I beg
  I'll remember you said
  Sometimes it lasts in love
  But sometimes it hurts instead
  Nevermind
  I'll find someone like you
  I wish nothing but the best
  For you too
  Don't forget me
  I beg
  I'll remember you still
  Sometimes it lasts in love
  But sometimes it hurts instead
  Nevermind
  I'll find someone like you
  I wish nothing but the best
  For you
  Don't forget me
  I beg
  I'll remember you still
  Sometimes it lasts in love
  But sometimes it hurts instead
  Sometimes it lasts in love
  But sometimes it hurts instead
1个回答 分类:英语 2014-11-02

问题解答:

我来补答
爱君如梦
我听说你已经安定下来,
找到一个女孩并且结婚了.
我听说你的梦想成真了,
可能我给不了她能给的东西.
老相识了,干嘛那么害羞?
闪烁其词,这一点都不像你.
我讨厌不请自来,
但是我无法逃离,无法抗拒.
我希望你看到我的脸能想起过往,
对我来说,我们还未结束.
不用介意,我会找到某个像你的人.
只能送给你最好的祝福.
我请求你不要忘记我.
我记得你说过“爱情有时能永恒,有时却伤人”.
确实如此.
时光飞逝,
你知道吗,只有回忆才真正属于我们两人.
我们相识于夏日清晨的薄雾中,并萌生爱意,
那些光辉的日子里总是充满了惊喜.
我讨厌不请自来,
但是我无法逃离,无法抗拒.
我希望你看到我的脸能想起过往,
对我来说,我们还未结束.
不用介意,我会找到某个像你的人.
只能送给你最好的祝福.
我请求你不要忘记我.
我记得你说过“爱情有时能永恒,有时却伤人”.
并不是那你来做比较,不用担心或在意.
记忆里都是遗憾与过错,
谁又能够了解这其中的酸甜苦楚.
不用介意,我会找到某个像你的人.
只能送给你最好的祝福.
我请求你不要忘记我.
我记得你说过“爱情有时能永恒,有时却伤人”.
不用介意,我会找到某个像你的人.
只能送给你最好的祝福.
我请求你不要忘记我.
我记得你说过“爱情有时能永恒,有时却伤人”.
爱情有时能永恒,有时却伤人.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000