英语翻译最好别把“蓝”字翻译成“blue”.因为“blue”给人一种忧郁的感觉.我刚刚注册,只有25分,全部给你了.

问题描述:

英语翻译
最好别把“蓝”字翻译成“blue”.
因为“blue”给人一种忧郁的感觉.
我刚刚注册,只有25分,全部给你了.
1个回答 分类:英语 2014-11-26

问题解答:

我来补答
No matter how many troubles we meet with,the sky will turn back to bright someday
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:示意图也请画出
下一页:拜托详细解答