问题描述:
英语翻译
有些情况我翻译成血气之勇,有些情况不太合适这么翻译,那么肉体勇气和身体上的勇气感觉都怪怪的(要和moral courage 作对比),不知还有什么更恰当的翻译?
有些情况我翻译成血气之勇,有些情况不太合适这么翻译,那么肉体勇气和身体上的勇气感觉都怪怪的(要和moral courage 作对比),不知还有什么更恰当的翻译?
问题解答:
我来补答展开全文阅读