英语翻译请高手帮忙用英文翻译如下内容:时间在向前走,人在继续,在继续中我越发感觉这个世界的陌生.仿佛一切的一切都在一瞬间

问题描述:

英语翻译
请高手帮忙用英文翻译如下内容:时间在向前走,人在继续,在继续中我越发感觉这个世界的陌生.仿佛一切的一切都在一瞬间变了,不是我之前所认识的.也许我在变,变得与这个世界格格不入.有时我常常在问自己,我活在这个世界上到底有什么用?不必再去说割舍不下什么,因为已经没有选择的余地了,美好的东西总是太多,我们不可能全部都得到,但对于已经不属于自己的东西,不必再奢望什么,无缘的人总是留下遗憾,在那一个个熟悉的画面里,凋零着各种情绪的味道,在那一个个生动的故事里,多想为它画上一个省略号,却在命运的无奈中被迫为它画下句号,于万丈红尘中的空望,洗却铅华之后的暗伤,将永远与对方形同陌路.生命只是沧海之一栗,然而却承载了太多的情非得已,聚散离首,不甘心也好,不情愿也罢,也就这样了.
1个回答 分类:英语 2014-12-01

问题解答:

我来补答
Time in moving forward,people who are continuing,while continuing to feel that I become more familiar with this world.As if everything changed in an instant,I did not know before.Maybe I was changing,becoming incompatible with the world.Sometimes I often ask myself,I live in this world and in the end what's the use?Giving her no less than what is no longer must say,since it has no choice,and good things are always too many,we can not all have been,but no longer belong to our own things,no longer expect anything,missed the chance of people always leave Unfortunately,in that a familiar scene,the dying with the taste of a variety of emotions,where one by one vivid story,think about it drawing to an ellipsis,but in the fate of the helpless as it was forced to draw Under a full stop at the lofty Red Dust in the air look,wash after dark but Qianhua injury,will always be with the other two became estranged.Sea life as just one of Li,but it carries a lot of last resort,meeting and separation from the head,not willing or not to reluctantly worth mentioning,also the case.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:函数急