英语翻译Translate the following sentences into proper Chinese1 H

问题描述:

英语翻译
Translate the following sentences into proper Chinese
1 He should be the last man to blame.
2 This is the the last place where I expected to meet you.
3 A packet of cigarettes lasts him only two days.
4 The last thing she wants to do is to be a model.
5 The foreign trade has risen to unprecedented figures.
6 Dr.Eliot was one of the most revered figures in the world of learning.
7 On the desk there was a bronze figure of Plato.
8 He saw dim figures moving towards him.
9 Jane was good at figure skating.
10 Soams shook her hands and went downstairs.
11 He never read a book in his life and still writes a schoolboy hand.
12 It would be like trying to make the hands of a clock backwards to its ticking.
13 Mr.Johnson suddenly failed,and all hands in the factory were turned off.
14 The pain in my leg comes and goes.
15 Governments come and go,but does anything really change?
16 He never lets anything come between him and his evening pint of beer.
17 This play comes under the category of critical realism.
18 This war has become the most important story of this generation.
19 Some reporters who were not included in the session broke the story.
20 The story about him became smaller and by and by faded out from the American television.
1个回答 分类:英语 2014-11-18

问题解答:

我来补答
1.他是最不该受到指责的.
2.最没想到的是我会在这儿碰上你.
3.一包香烟仅维持了他两天.
4.她最不想做的事情就是当模特.
5.对外贸易已上升到前所未有的数值.
6.艾略特博士是学术界最受尊崇的人物之一.
7.在书桌上有一尊柏拉图的铜像.
8.他看到模糊的人影朝他走过来.
9.简擅长花样滑冰.
10 索姆斯跟她握了下手就下楼去了.
11 他一生从来没有读过一本书,……写的字还像学童的手笔.
12 那就像试图让时钟的指针逆向行走.
13 约翰逊先生突然破了产,工厂的所有职工都被解雇.
14 我腿上的疼痛来了又去了.
15 政府换来换去,但有什么真正的改变呢?
16 什么事也不能妨碍他晚上喝啤酒.
17 这个剧本属于批判现实主义.
18 这场战争已经成为这一代人的最重大的事件.
19 有些没让参加那次会议的记者把内情捅出去了.
20 对他的报道越来越少,并且渐渐地从美国电视上消失了.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:细胞的物质输入