英语翻译问大家一段文言文翻译,棉布之始棉有草、木二种,皆出海外,其见于纪载者,大抵皆木棉也.张勃《吴录》云:‚

问题描述:

英语翻译
问大家一段文言文翻译,
棉布之始
棉有草、木二种,皆出海外,其见于纪载者,大抵皆木棉也.张勃《吴录》云:‚交趾有木棉,树高丈余.‛王浯溪云:‚一名斑枝花.‛又《泊宅编》云:‚闽、广多木棉,名曰吉贝.织为布,是即白氎①.‛然今吴地所种,乃草棉,非木棉也,而其用与木棉正同.松江府东去五十里许曰乌泥泾,地高仰,不宜五谷.元至正间,偶传此种,植之于地,颇茂.
我要详细的白话文翻译谢谢.
1个回答 分类:语文 2014-12-15

问题解答:

我来补答
棉有草、木两种,都是从海外,其中见于记载的,大部分木棉的.张勃《吴录》说:‚交趾有木棉,树高一丈多.‛王浯溪云:‚一名斑枝花.‛又《泊宅编》说:‚闽、广多木棉,名叫吉贝.织的布,这就是白氍①.‛但现在吴地的种子,就草棉,不是木棉的,而它的用途和木棉正好相同.松江府城东五十里的地方说乌泥泾,地势高仰,不适宜种五谷.元至正年间,偶尔传这种,植物的在地上,很茂盛.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
也许感兴趣的知识