陈望道《修辞学发凡》,这书名怎么翻译成英语?

问题描述:

陈望道《修辞学发凡》,这书名怎么翻译成英语?
1个回答 分类:英语 2014-10-13

问题解答:

我来补答
“发凡”是书面语,做动词用,指陈述全书或某一学科的要旨.
陈述 1.to state; to declare; to set out; to make a statement
要旨 1.main ideas; prominent ideas; essential thoughts; the gist; the precis; the keynote; the tenor
修辞学 1.rhetoric
所以或者是翻译为:to state the main ideas of the rhetoric
或者直接是:the main ideas of the rhetoric
供你参考~
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:求补英语