梦游天姥吟留别 全篇李白的

问题描述:

梦游天姥吟留别 全篇
李白的
1个回答 分类:综合 2014-09-17

问题解答:

我来补答
  梦游天姥(mǔ)吟留别 李白
  海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹.天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城.天台(tāí)一万八千丈,对此欲倒东南倾.
  我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月.湖月照我影,送我至剡溪.谢公宿处今尚在,渌(lù)水荡漾清猿啼.脚著谢公屐,身登青云梯.半壁见海日,空中闻天鸡.千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝.熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅.云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟.列缺霹雳,丘峦崩摧.洞天石扉,訇(hōng)然中开.青冥浩荡不见底,日月照耀金银台.霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下.虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻.忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟.惟觉时之枕席,失向来之烟霞.
  世间行乐亦如此,古来万事东流水.别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山.安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜?
  详解
  《梦游天姥吟留别》(也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》)(1) (一作《别东鲁诸公》)
  作者:李白(唐)
  海客谈瀛洲(2),烟涛微茫信难求;
  越(3)人语天姥,云霞明灭或可睹.
  天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城(4).
  天台(5)一万八千丈,对此欲倒东南倾.
  我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖(6)月.
  湖月照我影,送我至剡溪(7).
  谢公(8)宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼.
  脚著谢公屐(9),身登青云梯.
  半壁(10)见海日,空中闻天鸡.
  千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝.(11)
  熊咆龙吟殷岩泉(12),栗深林兮惊层巅.
  云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟.
  列缺霹雳(13),丘峦崩摧.
  洞天石扉(14),訇然中开.
  青冥(15)浩荡不见底,日月照耀金银台(16).
  霓为衣兮风为马(17),云之君兮纷纷而来下.
  虎鼓瑟兮鸾回车(18),仙之人兮列如麻.
  忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟.(19)
  惟觉时之枕席,失向来之烟霞.(20)
  世间行乐亦如此,古来万事东流水.
  别君去兮何时还?
  且放白鹿青崖间,须行即骑访名山.(21)
  安能摧眉折腰(22)事权贵,使我不得开心颜?
  注释
  (1).殷璠《河岳英灵集》收此诗题为《梦游天姥山别东鲁诸公》.后世版本或题为《梦游天姥吟留别诸公》,或作《梦游天姥吟留别》,或作《别东鲁诸公》.天姥山:在今浙江新昌县东五十里,东接天台山.传说曾有登此山者听到天姥(老妇)歌谣之声,故名.
  (2).海客:浪迹海上之人.瀛洲:传说中的东海仙山.《史记·封禅书》:"自威、宣、燕昭使人入海求蓬莱、方丈、瀛洲三神山者,其传在渤海中,去人不远.患且至则船风引而去.盖尝有至者,诸仙人及不死之药皆在焉".烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子.微茫:景象模糊不清.信:实在.难求:难以寻访.
  (3).越:指今浙江一带.明灭:时明时暗.
  (4).拔:超出.五岳:东岳泰山,西岳华山,中岳嵩山,北岳恒山,南岳衡山.赤城:山名,在今浙江天台县北,为天台山的南门,土色皆赤.
  (5).天台:山名,在今浙江天台县北.《十道山川考》:"天台山在台州天台县北十里,高万八千丈,周旋八百里,其山八重,四面如一."一万八千丈:形容天台山很高,是一种夸张的说法,并非实数.此:指天姥山.两句意为:巍然高耸的天台山同天姥山一比,好像矮了一截.
  (6).之:天姥山及其传说.镜湖:又名鉴湖,在今浙江绍兴县南.
  (7).剡溪:水名,在今浙江嵊县南,曹娥江上游.
  (8).谢公:指谢灵运,南朝刘宋时期的诗人,陈郡阳夏(今河南太康县)人,曾任永嘉太守,后移居会稽.他游览天姥山时曾在剡溪住过,所作《登临海峤》诗有"瞑投剡中宿,明登天姥岑"之句.渌水:清水.
  (9).谢公屐:指谢灵运游山时穿的一种特制木鞋,鞋底下安着活动的锯齿,上山时抽去前齿,下山时抽去后齿.青云梯:形容高耸入云的山路.
  (10).半壁:半山腰.天鸡:《述异记》卷下:"东南有桃都山,上有大树名曰桃都,枝相去三千里,上有天鸡.日初出照此木,天鸡则鸣,天下之鸡皆随之鸣.
  (11).暝:黄昏.
  (12).熊咆两句可解为:熊咆龙吟,震荡着山山水水,使深林和山峰都惊惧战栗.也可解为:在这样熊咆龙吟的山林中,人的心灵被震惊了.殷:这里作动词,震响.
  (13).列缺:闪电.
  (14).洞天:神仙所居的洞府,意谓洞中别有天地.石扉:即石门.訇然:形容声音很大.
  (15).青冥:青天.金银台:神仙所居之处.《史记•封禅书》载:据到过蓬莱仙境的人说,那?quot;黄金银为宫阙".
  (16).金银台:郭璞《游仙诗》“神仙排云出,但见金银台”
  (17).霓为衣句:屈原《九歌·东君》:"青云衣兮白霓裳".傅玄《吴楚歌》:"云为车兮风为马".
  (18).虎鼓瑟兮:猛虎弹瑟,鸾鸟挽车.鸾:传说中凤凰一类的鸟.如麻:形容很多.
  (19).忽魂悸两:从梦中惊醒,长叹不已.
  (20).惟觉句:梦醒后只剩下眼前的枕席,刚才梦中的烟霞美景都已消失.
  (21).君:指东鲁友人.且放句:我且把白鹿放养在青山上,欲远行时就骑它去访问名山.
  (22).折腰:陶渊明曾叹“我岂能为五斗米折腰向乡里小儿!
  [题解]
  --------------------------------------------------------------------------------
  这是一首记梦诗,也是游仙诗.诗写梦游名山,着意奇特,构思精密,意境雄伟.感慨深沉激烈,变化惝恍莫测于虚无飘渺的描述中,寄寓着生活现实.虽离奇,但不做作.内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主义色彩. 形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,体制解放.信手写来,笔随兴至,诗才横溢,堪称绝世名作.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000